Over de cursus subtitling

In de cursus ondertiteling leer je hoe je dialogen moet vertalen in ondertitels.

Cursus ondertiteling

Met onze cursus ondertiteling kun je je eigen tijd en tempo bepalen. Je leert eerst de theorie en gaat dan zo veel oefenen als nodig is. Het doel van de cursus is dat je je alle basistechnieken eigenmaakt en zelfstandig kunt werken als freelancer of misschien wel in vaste dienst bij een ondertitelbedrijf.

Vanzelfsprekend krijg je snelle feedback over je vorderingen. Meestal binnen een (paar) uur.

  • De cursus duurt zo lang als jij dat wilt
  • Je krijgt (video)materiaal om mee te oefenen
  • Je stuurt je huiswerk in voor persoonlijke feedback
  • Alle benodigde software zit bij de cursus inbegrepen
  • Je kunt de cursus op een PC of Mac doen
  • Studenten krijgen 25% korting
  • Aan het eind van de cursus ontvang je een certificaat

Ondertitelen is de kunst van het weglaten. Er wordt een beroep gedaan op je creativiteit om de tekst in te korten voor de leesbaarheid

Veel gestelde vragen

Ik wil leren ondertitelen

Wie zijn wij?

De cursus wordt uitgegeven door inVision Ondertiteling BV uit Hilversum

Je zult snel in staat zijn om de volledige techniek van ondertiteling te beheersen
Cursus ondertitels maken

Welke investeringen?

Om als freelance ondertitelaar thuis te kunnen werken hoef je geen al te hoge investeringen te doen

Je ontvangt (gratis) software voor de PC en/of de Mac (Apple)
Leer zelf ondertitelen

Investering in tijd?

Om de cursus met succes af te ronden moet je rekenen
op zo'n 50 uur studietijd

Maar uiteindelijk bepaal je
natuurlijk zelf het tempo
Leer ondertitels maken

Oefenmateriaal

Je oefent met bekende films en series. Talen primair Engels en Nederlands,
maar er is ook anderstalig materiaal

Als je ook kunt vertalen naar het Engels heb je de perfecte combinatie
Subtitles

Verschil aanbod cursussen

Doordat je persoonlijke aandacht krijgt weet je precies waar je zwakke en je sterke kanten liggen

Je zult snel in staat zijn om de volledige techniek van ondertiteling te beheersen
Vertaling en ondertiteling

Kans op werk

Er is verloop onder ondertitelaars.
Alle zenders moeten steeds meer ondertitelen in het Nederlands

Je krijgt tijdens de cursus adressen
van potentiële opdrachtgevers

Voor extra informatie over de cursus en bestelling van het cursusboek kun je terecht op de website van inVision Ondertiteling:
Informatie over de cursus
Info prijs en/of bestelling cursusboek

For more info mail us at info@subtitling.nl